Arxius

Fringilla coelebs: Sarna / Scaly legs

© Jordi Cerdeira i Ribot

La sarna està produïda per àcars que provoquen greus lesions, principalment a les potes dels ocells. Els fringíl·lids són especialment sensibles a aquestes infeccions i, entre ells, els pinsans (Fringilla coelebs) són dels que més n’acostumen a patir. És comú capturar exemplars d’aquesta espècie amb lesions, sobretot durant l’hivern.

Aquesta femella que hem capturat avui ens ha sorprès per la gran afectació al seu peu dret.

_______________________________________

La sarna está producida por ácaros que provocan graves lesiones, principalmente en las patas de las aves. Los fringílidos son especialmente sensibles a estas infecciones y, entre ellos, los pinzones (Fringilla coelebs) son de los que más acostumbran a padecerlas. Es común capturar ejemplares de esta especie con lesiones, especialmente durante el invierno.

© Jordi Cerdeira i Ribot

Esta hembra que hemos capturado hoy nos ha sorprendido por la gran afectación en su pie derecho.

____________________________________________

Scary legs is produced by mites that cause serious injuries, mainly on the legs of birds. Fringillidae are especially sensitives to these infections and, among them, finches (Fringilla coelebs) stand out. it’s commond to capture speciments of this specie with injuries, mainly during winter.

This female that we captured today has surprised us by the great affectation on its right foot.





Fringilla coelebs: Datat / Datado / Aging

© Jordi Cerdeira i Ribot

Els pinsans (Fringilia coelebs) acostumen a fer mudes post-juvenils molt extenses en que poden deixar alguna gran cobertora juvenil externa sense mudar. La presència de contrast en aquestes plomes és un bon mètode per datat, però pot presentar problemes en el cas de les femelles per la semblança de tonalitats en les plomes juvenils i d’adult.

A principis de primavera, el desgast de les plomes juvenils és molt més elevat que el de les plomes mudades. Ara serà fàcil detectar el contrast fins i tot en  femelles.

© Jordi Cerdeira i Ribot

Aquesta situació es dona en la femella de segon any (Euring 5) capturada avui en que es fa evident la gran cobertora juvenil molt més pàl·lida i desgastada que la resta de grans cobertores mudades.

L’enorme desgast de les rectrius de la cua reforcen aquest datat.

__________________________

Los pinzones (Fringilia coelebs) acostumbran a realizar mudas postjuveniles muy extensas en las que pueden dejar alguna gran cobertera juvenil externa sin mudar. La presencia  de contraste en estas plumas es un buen método para datar, pero puede presentar problemas en el caso de las hembras por la similitud entre las tonalidades de plumas juveniles y de adulto.

A principios de primavera, el desgaste de las plumas juveniles es mucho más notable que en las plumas mudadas. Ahora será fácil descubrir el contraste, incluso en las hembras.

Esta situación se da en la hembra de segundo año (Euring 5) capturada hoy. Se ve claramente la gran cobertera juvenil mucho más pálida y desgastada que el resto de grandes coberteras mudadas.

El enorme desgaste en las rectrices de la cola permiten confirmar su edad.

__________________________

© Jordi Cerdeira i Ribot

The chaffinch (Fringilia coelebs) makes an extensive  postjuvenile moult. They can leave without moult some of outermost greater coverts. The contrast between moulted and not moulted feathers is good for aging, but is difficult in females because the color of feathers are vey similar in both cases.

In early spring, the wear of juveniles feathers it’s remarcable and is easy to looking for this contrast.

It’s the case of this second year  female (Euring 5) that shows one juvenile greater covert most pale and worn that the others.

The feathers of tail show an enormous wear that confirm their age.

Fringilla coelebs: Sarna / Scaly legs

sarna0004

A finals d’hivern la sarna afecta, en major o menor grau, a un nombre considerable dels pinsans (Fringilla coelebs) hivernants.

Produïda per àcars, la sarna afecta principalment a les potes on ocasiona unes callositats que poden arribar a impedir a l’ocell utilitzar la pota amb normalitat. A la femella que hem capturat avui li havia passat això i hem optat per eliminar les callositats. Estaven molt ben aïllades: eren dos grans protuberàncies que sortien a banda i banda del dit.

Hem utilitzat unes tisores i han sortit fàcilment sense lesionar el dit i gairebé sense sagnar. Un cop comprovat que no hi havia hemorràgia hem alliberat l’ocell que semblava en perfectes condicions.

______________________

A finales del invierno, la sarna afecta, en mayor o menor grado, a un considerable número de los pinzones (Fringilla coelebs) invernantes.

Producida por ácaros, la sarna afecta principalmente a las patas donde ocasiona unas callosidades que pueden llegar a impedir al ave la correcta utilización de su pata. La hembra que hemos capturado hoy se encontraba en este caso y hemos optado por eliminar las callosidades.  Estaban muy bien aisladas: eran dos grandes protuberancias que sobresalían a cada lado del dedo.

sarna0003

Hemos utilizado unas tijeras y han salido fácilmente sin lesionar el dedo y casi sin sangrar. Una vez comprobado que no había hemorragia ninguna hemos liberado al ave que parecía en perfecto estado.

______________________

In late winter, scaly legs affects a considerable number of wintering common chaffinch (Fringilla coelebs).

Caused by mites, the disease mainly affects the legs causing a remarkable calluses. Sometimes, the bird can not properly use the foot. The female that capture today was one of those cases and we decide to remove the calluses. They were very well defined on each side of a singer.

We easily cut the calluses with scissors without injured finger. Almoust no blood came out. Shortly, once assured that there was no bleeding, have released the bird.